Премьерное.
Вчера играли премьеру "Волшебной флейты" Моцарта - самой исполняемой в Германии оперы.
Руководит нами Конрад Юнгхенель ( Konrad Junghähel https://en.m.wikipedia.org/wiki/Konrad_Junghänel ),
известный в мире старинной музыки человек, лютнист и дирижёр.
И причёска у него красивая - как у принцев в сказочных фильмах "В гостях у сказки".
Вот тут и причёска:
http://www.staatstheater-wiesbaden.de/oper/team/konrad-junghaenel/
Только он не принц никакой, а седой профессор, да и я уже не маленькая девочка перед телевизором.
И всё равно я его тихо обожаю.
Несмотря на то, что у него не самая точная дирижёрская техника.
Но во-первых, у него чёткое представление о том, чего он хочет от нас добиться, он тщательно подготавливает наши партии (!!!): это важно потому, что артикуляция и фразировка должны быть очень точными для такой музыки.
Играем мы хотя и в современном строе ( 443 Гц, а не 415 или 430, как часто играют барочники), но барочными смычками.
Подготовленные ноты экономят много репетиционного времени.
Конечно, мы ещё что-то дописываем, что-то может поменяться в процессе репетиций, но основная работа уже сделана.
Что он пишет: на сколько дирижирует (на два или на четыре, на три или на шесть), громкость ( громко, тихо, крещендо, диминуэндо), если ускорение или замедление или незапланированная пауза.
А также, над отдельными нотами - короткие ли, длинные ли, всё очень точно.
Во "Флейте" мне пришлось ставить штрихи. Я взяла партии первых и вторых скрипок, и по ним, сверяясь, основное написала ( часть мы потом переделали во время репетиций, но где-то 70% осталось).
Я писала в нотах штрихи, но там уже было вписано всё остальное - дирижёром.
Вот представьте себе : он взял ноты - партий первых скрипок - четыре, вторых - три, альтов - две, виолончелей - две, контрабас - одна, а также два гобоя, две флейты, и кларнеты, и фаготы, и медь и литавры.
У струнников партии страниц по шестьдесят, между прочим.
И всем написал!
И это только оркестр!
А певцы?
А хор?
Вы представляете, какая им проделана работа, ещё до начала первой репетиции?
Репетиции начались в сентябре, а штрихи я писала в мае, и он уже всё "проставил". Потом ноты опять отправились к нему , и были ещё доработаны.
А ещё с Конрадом приятно работать, потому что он очень хорошо ведёт репетиции: хорошо планирует репетиции, всегда доброжелателен, терпелив, может одним предложением разрядить обстановку, охотно хвалит ( если есть за что), и иронизирует сам над собой.
И энергия от него исходит очень позитивная, обычно очень воодушевлённо играем.
В этот раз опера была всем знакомая, но с заданием на внимательность: требовалось темповое разнообразие в неожиданных местах.
А в опере Моцарта слышно всё: каждая нота, сыгранная не вовремя или не вместе явственна и очевидна, не спрячешься.
Вот мы и сидели, навострив уши и разув глаза. Вот только и помню, боковым зрением в одну сторону дирижёр, в другую - виолончели, тёмные глаза концертмейстера ( концертмейстерша - звучит как-то некрасиво), и светлые круглые - концертмейстера вторых скрипок - у нас с ними много вместе играется.
Глаза и смычки, смычки и глаза.
И ещё пара дополнительных ушей - для сцены, певцы иногда немного варьируют темп, и надо "идти" за ними.
Поют они замечательно, диалоги ( на ужасно навороченном старинном немецком), выговаривают старательно.
Как в любом оперном театре состав исполнителей разнообразен: кроме немцев в главных ролях - американец, румын, грек, итальянка, кореец, кореянка, и ещё один американец.
По моим впечатлениям, певцы были на высоте, но в первой части было несколько аккордов и вступлений, которые не совсем совпадали по вертикали. И какая-то лёгкая неуверенность прослушивалась ( так часто бывает, когда хорошо знакомое произведение играется в новой интерпретации, играешь с повышенной осторожностью, потому что "против привычки").
После антракта, ещё раз собрались с силами и с воодушевлением и "чувством локтя" доиграли до конца.
После премьеры был ещё приём в фойе ( после каждой премьеры так).
Почему бы и не попраздновать, если настроение хорошее?
А усталость после повышенной концентрации была уже на следующее утро.
Руководит нами Конрад Юнгхенель ( Konrad Junghähel https://en.m.wikipedia.org/wiki/Konrad_Junghänel ),
известный в мире старинной музыки человек, лютнист и дирижёр.
И причёска у него красивая - как у принцев в сказочных фильмах "В гостях у сказки".
Вот тут и причёска:
http://www.staatstheater-wiesbaden.de/oper/team/konrad-junghaenel/
Только он не принц никакой, а седой профессор, да и я уже не маленькая девочка перед телевизором.
И всё равно я его тихо обожаю.
Несмотря на то, что у него не самая точная дирижёрская техника.
Но во-первых, у него чёткое представление о том, чего он хочет от нас добиться, он тщательно подготавливает наши партии (!!!): это важно потому, что артикуляция и фразировка должны быть очень точными для такой музыки.
Играем мы хотя и в современном строе ( 443 Гц, а не 415 или 430, как часто играют барочники), но барочными смычками.
Подготовленные ноты экономят много репетиционного времени.
Конечно, мы ещё что-то дописываем, что-то может поменяться в процессе репетиций, но основная работа уже сделана.
Что он пишет: на сколько дирижирует (на два или на четыре, на три или на шесть), громкость ( громко, тихо, крещендо, диминуэндо), если ускорение или замедление или незапланированная пауза.
А также, над отдельными нотами - короткие ли, длинные ли, всё очень точно.
Во "Флейте" мне пришлось ставить штрихи. Я взяла партии первых и вторых скрипок, и по ним, сверяясь, основное написала ( часть мы потом переделали во время репетиций, но где-то 70% осталось).
Я писала в нотах штрихи, но там уже было вписано всё остальное - дирижёром.
Вот представьте себе : он взял ноты - партий первых скрипок - четыре, вторых - три, альтов - две, виолончелей - две, контрабас - одна, а также два гобоя, две флейты, и кларнеты, и фаготы, и медь и литавры.
У струнников партии страниц по шестьдесят, между прочим.
И всем написал!
И это только оркестр!
А певцы?
А хор?
Вы представляете, какая им проделана работа, ещё до начала первой репетиции?
Репетиции начались в сентябре, а штрихи я писала в мае, и он уже всё "проставил". Потом ноты опять отправились к нему , и были ещё доработаны.
А ещё с Конрадом приятно работать, потому что он очень хорошо ведёт репетиции: хорошо планирует репетиции, всегда доброжелателен, терпелив, может одним предложением разрядить обстановку, охотно хвалит ( если есть за что), и иронизирует сам над собой.
И энергия от него исходит очень позитивная, обычно очень воодушевлённо играем.
В этот раз опера была всем знакомая, но с заданием на внимательность: требовалось темповое разнообразие в неожиданных местах.
А в опере Моцарта слышно всё: каждая нота, сыгранная не вовремя или не вместе явственна и очевидна, не спрячешься.
Вот мы и сидели, навострив уши и разув глаза. Вот только и помню, боковым зрением в одну сторону дирижёр, в другую - виолончели, тёмные глаза концертмейстера ( концертмейстерша - звучит как-то некрасиво), и светлые круглые - концертмейстера вторых скрипок - у нас с ними много вместе играется.
Глаза и смычки, смычки и глаза.
И ещё пара дополнительных ушей - для сцены, певцы иногда немного варьируют темп, и надо "идти" за ними.
Поют они замечательно, диалоги ( на ужасно навороченном старинном немецком), выговаривают старательно.
Как в любом оперном театре состав исполнителей разнообразен: кроме немцев в главных ролях - американец, румын, грек, итальянка, кореец, кореянка, и ещё один американец.
По моим впечатлениям, певцы были на высоте, но в первой части было несколько аккордов и вступлений, которые не совсем совпадали по вертикали. И какая-то лёгкая неуверенность прослушивалась ( так часто бывает, когда хорошо знакомое произведение играется в новой интерпретации, играешь с повышенной осторожностью, потому что "против привычки").
После антракта, ещё раз собрались с силами и с воодушевлением и "чувством локтя" доиграли до конца.
После премьеры был ещё приём в фойе ( после каждой премьеры так).
Почему бы и не попраздновать, если настроение хорошее?
А усталость после повышенной концентрации была уже на следующее утро.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Выговаривать тяжело иностранцам только...
no subject
Выговаривать тяжело иностранцам только...
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
- Может надо вашему Конраду объяснить, что ноты бывают не просто короткие или динные, а целые, половинки, четвертные, восьмые... даже шестнадцатые!
А кроме шуток, меня, как немузыканта, всегда интересовало, насколько точно играется проставленная длительность... Это оно и есть? Интерпретация исполнителя? Да, интересная кухня...
no subject